Login / Register
View Cart
0 Item(s) $0.00
The Great Advisor's ring slipped from his finger in the baths. But instead of sinking, it remained on the surface. Suddenly it all becomes clear, and the Great Advisor's face lights up. He smiles ...
A traditional Persian folktale about life, the highs and lows !
LDF Notes: Small format. Without illustrations.
Le loukoum à la pistache. La bague du Grand Vizir glisse de son doigt au hammam mais au lieu de couler, elle reste à la surface. Une compréhension soudaine, tel un éclair, illumine le regard du Grand Vizir. Il sourit... Un conte persan jubilatoire sur la vie, ses hauts ... et ses bas ! Notes LDF: Petit format. Sans image ou illustration.
La bague du Grand Vizir glisse de son doigt au hammam mais au lieu de couler, elle reste à la surface. Une compréhension soudaine, tel un éclair, illumine le regard du Grand Vizir. Il sourit...
Un conte persan jubilatoire sur la vie, ses hauts ... et ses bas !
Notes LDF: Petit format. Sans image ou illustration.
The chachatatutu, the smallest and least pretty bird that lives in Tibet, comes to ask for justice to the phoenix: the rat ate two of his eggs !
A Tibetan tale full of mischief and wisdom.
La chachatatutu et le phénix. La chachatatutu, le plus petit et le moins joli des oiseaux qui vivent au Tibet, vient demander justice au phénix : le rat lui a mangé deux de ses oeufs ! Un conte tibétain plein de malice et de sagesse. Notes LDF: Petit format. Sans image ou illustration.
La chachatatutu, le plus petit et le moins joli des oiseaux qui vivent au Tibet, vient demander justice au phénix : le rat lui a mangé deux de ses oeufs !
Un conte tibétain plein de malice et de sagesse.
Once upon a time, at the edge of a river, was a fig tree. And in the tree was a monkey that was eating the figs. With each fig he ate, he tossed the stem, and he threw some rotten figs, too ! Below the tree was a crocodile, his big mouth open, swallowing everything that fell ...
An Indian tale full of humor and rhythm, where friendship is put to the test.
Le singe et le crocodile. Il était une fois, au bord d'une rivière, un figuier. Et dans l'arbre, un singe, qui mangeait les figues. A chaque figue qu'il mangeait, il jetait la queue. Et il jetait les figues pourries aussi ! En dessous de l'arbre, un crocodile, bouche grande ouverte, avalait tout ce qui tombait... Un conte indien rythmé et plein d'humour, ou l'amitié est mise à rude épreuve. Notes LDF: Petit format. Sans image ou illustration.
Il était une fois, au bord d'une rivière, un figuier. Et dans l'arbre, un singe, qui mangeait les figues. A chaque figue qu'il mangeait, il jetait la queue. Et il jetait les figues pourries aussi ! En dessous de l'arbre, un crocodile, bouche grande ouverte, avalait tout ce qui tombait...
Un conte indien rythmé et plein d'humour, ou l'amitié est mise à rude épreuve.
On New Year's Eve, a very poor young man, who has nothing to eat, finds a grain of rice in the corner of a drawer in an old wood table ... An amusing and tender story about sharing and togetherness.
Le grain de riz. Le soir du 31 décembre, un jeune homme très pauvre, qui n'a rien à manger, trouve un grain de riz coincé dans le tiroir de sa vieille table en bois ... Un conte drôle et tendre sur le partage et la solidarité. Notes LDF: Petit format. Sans image ou illustration.
Le soir du 31 décembre, un jeune homme très pauvre, qui n'a rien à manger, trouve un grain de riz coincé dans le tiroir de sa vieille table en bois ... Un conte drôle et tendre sur le partage et la solidarité.
Categories
Bestsellers
Search
Cart Contents
Subtotal: $0.00
View Cart & Checkout
Sale Item
Lectures de France ©Copyright 2024 Lectures de France - Powered by SunShop "Shopping Cart Software"